
B.
Conecteapresiónlamangueradeconexión
rápida(1)enlaentrerroscadelaválvula(2).
Halehaciaabajomoderadamentepara
asegurarquelaconexiónsehahecho.
B.
Snapquickconnecthoseassembly(1)onto
thevalvenipple(2).Pulldownmoderatelyto
ensureconnectionhasbeenmade.
B.
Raccordezletuyausouple(1)àraccord
rapideaumamelon(2)delasoupape.Tirez
modérémentsurletuyausouplepourvous
assurerqu’ilestbienbranché.
1
2
B.
6
47190Rev.C
1
2
3
1/2"(12.7mm)IPS
1/2po(12.7mm)IPS
Note: Becarefulwhenbendingthecoppertubing.Kinkedtubes
willvoidthewarranty.
Choosehook-upsfor1/2"I.P.S.connections:
(1)Ballnoseriser(3/8"O.D.coppertubing),or
(2)1/2"I.P.S.faucetconnector.
Usetheenclosedcouplingnuts(3)withtheballnoserisers(1).
Usetwowrencheswhentightening.Donotovertighten.
RACCORDEZ LES TUYAUX D'EAU CHAUDE ET D'EAU FROIDE.
Note - Prenezgardedepincerlestubesenlescintrant.Lagarantieest
nullesilestubesontétépincés.
Choisissezdesraccordscompatibles1/2poIPS:
(1) tubes-raccordsàportéesphérique(tubeencuivre3/8pod.e.),ou
(2) raccordsderobinet1/2poIPS.
Sivousutilisezdestubes-raccordsàportéesphérique(1),servez-vous
desécrousderaccordementfournis(3).Utilisezdeuxcléspourserrer
lesraccords.Prenezgardedetropserrer.
HAGA LAS CONEXIONES A LAS LÍNEAS DE AGUA:
Nota: Tengacuidadocuandodoblelatuberíadecobre.
Tubostorcidosanularánlagarantía.
Escojaconexionesde1/2"IPS:
(1)Tubomontantedebola(tuberíadecobre3/8"D.E.)
(2)ConexiónI.P.S.de1/2"parallaves
Utilicelastuercasdeacoplamientoincluídas(3)conlostubos
montantesdebola(1).Utilicedosllavesdetuercascuandoapriete.
Noaprietedemasiado.
3
Make Connections to Water Lines
Kommentare zu diesen Handbüchern