Delta 75668 Installationsanleitung Seite 2

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 1
Instrucciones para la instalación del sistema
de ducha Delta
Instrucions pour I'installation du système de
douche Delta
1.Retire el cabezal de ducha
Gire el cabezal de ducha existente en dirección contraria a las manecillas del reloj con una llave
ajustable o pinzas. Tenga cuidado de no desatornillar el brazo de ducha; sujute el brazo de la
ducha y mantengalo jo.
Nota: Si el brazo de la ducha cuenta con una bola en el extremo, éste no funcionará con
la unidad de ducha y deberá reemplazarse por un brazo de ducha estándar.
1.Retirz la pomme de douche
Tournez I'ancienne pomme de douche existante dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre à I'aide d'une clé à molette ou d'une paire de pinces. Prenez soin de ne pas dévisser le
bras de douche; maintenezle en place.
Note: si le bras douche est muni d'une bille à son extrémité, cette pomme de douche ne
pourra y etre xée et vous devrez la remplacer par un bras de douche ordinaire.
2. Instale el cabezal de ducha
Se recomienda envolver 2 ó 3 vueltas de la cinta para plomero alrededor de brazo de ducha
únicamente.
Apriete a mano
el cabezal de la ducha en la brazo de la ducha. Asegúrese de que la arandela
éste instalada en tuerca hembra en el cabezal de la ducha. No utilice una llave o pinzas.
2. Installez la pomme de douche
Il est recommandé d'enrouler 2 à 3 tours de ruban de plomberie autour du letage du bras de
douche uniquement.
Serrez manuellement
la pomme de douche sur bras douche. Assurez vous que la rondelle est
en place dans I'écrou prisonnier de la pomme de douche. N'utilisez pas clé ni de pinces.
Cinta para plomero
3. Temp
2
O
TM
Pantalla de visualización 3. Ecran d’afchage Temp
2
O
TM
4. Tournez le levier du vaporisateur pour basculer entre les différents types de
vaporisation.
5. No se requieren baterías, el agua energiza la pantalla Temp
2
O
TM
.
5. Aucune pile requise, l’eau alimente l’afchage du Temp
2
O
MC
.
4. Girar la palanca de pulverización para cambiar entre los diferentes tipos de
pulverización.
Ruban de plomberie
Arandela Rondelle
Nota:
Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, según la Parte 15
de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación
en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiéndolo y
apagándolo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio / TV para obtener ayuda.
Las modicaciones no aprobadas expresamente por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo bajo las reglas de la
FCC.
69857 Rev. B 69857 Rev. B2 3
Temp
2
O
TM
LED pantalla
de visualización.
Note:
Cet équipement a fait l’objet d’essais qui ont indiqué qu’il respecte les limites applicables aux appareils numériques de classe B aux termes
de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont établies pour offrir une protection raisonnable contre le brouillage nocif dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut brouiller les communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’il n’y aura pas de brouillage dans une installation en particulier.
Si cet équipement brouille la réception d’une radio ou d’un téléviseur, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement sous tension et hors tension,
l’utilisateur est encouragé à tenter d’éliminer le brouillage en prenant une ou plus d’une des mesures suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• raccorder l’équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé;
• consulter le concessionnaire ou un technicien spécialiste des radios et des téléviseurs pour obtenir de l’aide.
Toute modication non expressément approuvée par le fabricant peut annuler l’autorisation qu’a l’utilisateur d’exploiter l’équipement aux termes des
règles de la FCC.
LED ecran d’afchage Temp
2
O
MC
Agua (On/Off) Temp
2
O
TM
Visualización
Off No visualización lectura de la temperatura o color de corrección LED.
On Visualización de la temperatura y LED azul (por debajo de 80°F)
On Visualización de la temperatura y LED magenta (por debajo de 80°F-110°F)
On Visualización de la temperatura y LED rojo (por encima de 110°F)
Eau (Marche/Arrêt) Afchage Temp
2
O
TM
Arrêt Aucun afchage lecture de température ou couleur de LED en corrélation.
Marche Afchage de la température et LED bleue (en dessous de 80°F)
Marche Afchage de la température et LED magenta (entre 80°F et 110°F)
Marche Afchage de la température et LED bleue (au-dessus de 110°F)
palanca de
pulverización
Levier de
vaporisateur
Protección de Contraujo
Si su producto no está equipado con prevención de contraujo, a n de hacer que su producto cumpla con los estándares, tendrá que incorporar un rompe vacío.
Protection contre le refoulement
Si votre produit n’est pas équipé d’un dispositif de protection contre le refoulement, vous devez ajouter un brise-vide pour le rendre conforme aux exigences
à cet égard.
Seitenansicht 1
1 2

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare